Имя, Фамилия:
Морриган Мецкер
Прозвище:
Провокатор
Возраст, дата рождения:
23 года, 31 октября 1481 год.
Семья:
Родители: Шон Мецкер, Элизабет Мецкер /почила с миром/.
Братья, сестры: нет.
Жена/муж: жена - Сисиль Таллбот /почила с миром/.
Дети: нет.
Прочие: нет.
Страна:
Анлайз => Эллия
Должность/раса:
Техник оппозиционного движения "орден свободы"/ человек.
Внешность:
При росте метр пятьдесят с кепкой в семь сантиметров, весит 43 кг. Маленькая, худенькая, щупленькая девочка с непередаваемо пошлым взглядом, шикарными синяками вокруг глаз и очень ловкими пальчиками. Обманчиво хрупкого телосложения, с маленькой грудью, тонкой талией, стройными ножками и хронически выпирающими рёбрами и позвонками на спине, кажется, можно Морриган обнять по-крепче, и она просто сломается в руках. Да не тут-то было.. Мецкер - счастливый обладатель хорошо тренированного, подвижного, гибкого и очень ловкого тела, пускай так и не скажешь на первый взгляд. Спокойно складывается пополам, в три четверти и в такие позы, что морские узлы от зависти развязываются.
Волосы цвета платинового блонда не достают до плечей, в хроническом только-что-из-постели состоянии, пара прядей выкрашены в позитивный розовый цвет, черты лица в целом заострённые и довольно агрессивные. Большие светло-серые глаза, прямой нос, высокие скулы, впалые щёки, острый подбородок, тонкие губы и неизменный, совершенно не женский, правильный джокерский ухмыл, явственно отдающий дьявольщиной, издёвкой и развратом. У Морриган уникальная мимика, потрясающий запас рож и гримас, которому может позавидовать матёрый клоун. Во всей её внешности, повадках, взгляде, жестикуляции проскальзывает нечто резкое, дерзкое и порядком хищное.
Из отличительных черт: шикарный синюшно-фиолетовый крестообразный шрам через всю спину, след от химического ожога на левом запястье, штанга в языке, кольцо в пупке и вытатуированный улыбающийся кот на внутренней стороне левого бедра, ближе к паху.
Характер:
Язва Морриган знатная, таких ещё поискать надо. Язык у неё острый, всегда с огромным удовольствием прокомментирует происходящее, сдобрив свою реплику парой-тройкой нецензурных оборотов. Редко когда выбирает выражения, так что мат и прочее для неё обычное дело: "я всё объясню на пальцах: средний хорошо видно?".
Присущ здоровый пофигизм ко всему происходящему, обладает своеобразным, временами, даже злым, чувством юмора, сложно понять, правда, когда она говорит серьёзно, а когда шутит. Крайне редко можно застать в плохом настроении, меланхолии и прочем, нужен из ряда вон выходящий повод, правда, с ней стоит всегда помнить, что в каждой шутке, только доля шутки. Но если уж Морриган начала говорить серьёзно, то есть все шансы узнать нечто, возможно, довольно шокирующее. Есть определённая склонность к пафосу, показухе, сарказму, жёсткому стёбу и самоиронии.
Дерзкая, наглая, агрессивная, ехидная, даже жестокая, обладает стальной волей, будет исправно лицемерить, если этого требуют обстоятельства, приспособленка, тем не менее, очень свободолюбивая. Крайне резко реагирует на любые попытки себя ограничить. Мстительная, циничная, злопамятная, впрочем, добро так же не забывает. Дьявольски изобретателена и чертовски изворотлива, в принципе не верит в "безвыходные ситуации", с шикарной фантазией и своим персональным понятием об общепринятых нормах морали, находчива, авантюрна, неугомонна.
Преуспела на почве психоанализа и, зараза, пользуется этим, мастерски копается в чужих мотивациях, при этом свято чтит право каждого на тайну, но даже это не мешает ей докопаться до сути и узнать, настолько ли страшны скелеты в чужом шкафу. Счастливый обладатель гибкого аналитического ума и креативной соображалки. Отменный тактик и аналитик, мастерски разбирается в чужих мотивациях и ищет точки давления, своего добивает всегда, при любых раскладах. В меру расчётлива, проницательна, фанат "игр разума", любитель загадок, головоломок, тайн и прочих чудесных непонятностей, умеет докапываться до сути, разматывая клубок из причинно-следственных связей. Великолепный исполнитель, умеет вовремя заткнуться и сотворить из дерьма конфетку, всегда готова получить поручение в стиле "сделай-то-сам-не-знаю-что-но-чтоб-результат-был".
За работой преображается до неузнаваемости, куда-то исчезает хроническая болтливость, даже язвит по инерции, разговаривает зачастую исключительно чёткими скупыми фактами, сосредотачивая всё своё внимание на поставленной цели, умеет расставлять приоритеты и доводить начатое до логического финала.
Эмоциональна, до безобразия, но знает о таком своём недостатке, посему всё лишнее старательно прячется, дабы не мешалось. Скрытная, черта с два поймёшь, что у неё на уме, и нет ли второго/третьего смысла в сказанном ею, но если некто умудрился докопаться до сути, Морриган наглядно покажет насколько у неё действительно может срывать крышу.
Способности/навыки:
Техник, как говорится, от бога, её конёк - транспорт и излучатели психотропного типа. С очень ловкими руками и хорошо подвешенным языком, виртуозно обращается с йо-йо и мелким остро-режущим, начиная от столового ножа и заканчивая пилой-дружба, всякими лёсками, нитками, сетками, мастерски режется в карты, отлично жульничает, показывает карточные фокусы, есть навыки взлома замков и проникновения на чужую жилплощадь, а так же стрельбы из снайперской винтовки.
Может бодрствовать на протяжении трёх суток. К концу этого срока есть все шансы схлопотать полноценную галлюцинацию.
Биография:
Отец Морриган был ведущим учёным, приставленным к военной базе Империи, дабы снабжать войска, которые регулярно подавляли восстания, разнокалиберной техникой. Там же встретил женщину своей мечты, на три года его старше по возрасту, она была местным химиком на этой же базе. Любовь-морковь и всё полагающее вспыхнуло сразу, что не может не радовать, и в один прекрасный день у молодой семейной пары родилась девочка.
Ребёнком Морриган росла в высшей степени непослушным, маме и папе, хронически занятым работой, постоянно не хватало времени на то чтоб доступно объяснить чаду почему нельзя тыкать отвёртку в розетку и устраивать домашние опыты с реактивами маман. Так что малышка Мецкер регулярно огребала не только разряд током, но и нравоучения, когда её в очередной, сто тысячный, раз отправляли в военный госпиталь, чтоб подлечить шальной организм. То что однажды это может обернуть для неё летальным исходом Морриган очень мало волновало, творческий поток бил ключом. Причём разводным и всё по затылку.
Задатки действительно толкового физика-механика в неё проснулись годам к четырнадцати, когда, наконец-то, её стали допускать к работе родителей. Пускай это и было всего-лишь наблюдение со стороны, из-за стекла смотровой комнаты, но девочка радовалась всей душой, жадно впитывая в себя любую информацию, заглатывая целиком, в надежде потом переварить, когда время будет. Морриган делала успехи, по-малому участвуя в домашних дискурса родителей на тему, задавая вопросы и получая долгожданные ответы. Отец и мать, собственно, и стали её первыми учителями, в обычную школу девочка не ходила, да и не позволили бы ей, слишком много вертится на базе, слишком много знает и нечаянно может вынести что-то на сторону.
Такой чудесный расклад, устраивающий все стороны, продолжался ровно до то момента пока не рванул прототип нового вертолёта, который должен был бы максимально облегчить транспорт и перемещение войск. Саму Морриган тогда отнесло на работающий синтезатор энергии и она отключилась. Очухавшись уже в военном госпитале, тогда же, собственно, и узнала, что у неё множественные переломы рёбер, сломана рука, сотрясение мозга, плюс, во взрыве трагически погибла её мать. Таким макаром шестнадцатилетняя Морриган осталась одна с отцом, который тут же ушёл с головой в работу и не обращал больше никакого внимания на своё чадо.
Выписавшись из госпиталя, девочка решила последовать примеру отца, другого выхода-то и не было, закапываясь в исследования, разработки с рвением ярого гринписовца, забывая и про еду, и про нормальный сон, и про другие, не менее важные, потребности организма. Долгие три года весь распорядок дня Морриган вертелся вокруг лабораторий, полигонов, отделов аналитиков и складов, пока она не встретила новоиспечённого капитана сухопутных войск, которого командование собиралось отослать из империи, дабы держать в узде юнцов-новобранцев в железном кулаке. Сисиль Таллбот оказалась смешливой женщиной, которую очень мало интересовала возня Мецкер с бумагами, зато азарт, с которым девушка бросалась в очередную свою разработку, заражал даже её, сурового капитана, прошедшего не менее суровую школу имперских войск.
Сисиль умела влиять на людей, а Морриган даже не сильно сопротивлялась, и, не успев понять когда и как, познала радости взрослых развлечений. Мисс Таллбот выбила у руководства себе квартиру в жилом квартале Элии, а не комнату на базе, и, сгребая Морриган в охапку, увезла её с базы.
Девушка буквально ошалела, от обилия новой информации, только успевала, что удивляться, когда и как она умудрилась столько пропустить в своей жизни. После коротких споров с любимой женщиной, Морриган поступает в вуз, дабы заполнить пробелы в своём базовом образовании, оборудовав под себя одну из комнат их квартиры, продолжает вести свои разработки, ещё неизвестно кому необходимые. Налаженный быт с Сисиль, которая не только юнцов в имперских войсках могла строить, но и упорядочить вечных хаос, творящийся в голове самой Морриган, стал для девушки живым воплощение абсолютного счастья.
Пока, однажды, прогуливающиеся девушки, решившие правильно использовать время, которое было выделено для увольнения Таллбот, не забрели в особо буйный квартал Эллии, где вспыхнуло безрассудное восстание.
Военные жестоко подавили мятеж, не мало ополченцев так и остались лежать там, в их числе была капитан имперских войск, которую просто замело толпой, а убеждения и крики на военных действую плохо, когда ты по ту сторону, да ещё и в штатском, саму Морриган просто загребли вместе с выжившими, да только девушка уже и не была рада, что осталась на этом свете.
Этот момент служил самым большим переломом в восприятии Мецкер, которая раньше расценивала военных как родных людей, а тут увидела на что они, действительно способны. Месть, вообще-то плохое чувство, но именно оно помогло ей наладить контакт с другими задержанными мятежниками. После тщательного допроса и трёхмесячного задержания, Морриган начинает педантично собирать всю возможную информацию об ополченцах.
Почти год уходит у неё на то, чтоб наконец-то получить такое-сякое доверие главнокомандующих повстанцев и доказать им, что она не подсадная утка и способна внести посильную лепту в благое дело. Университет, к сожалению, пришлось бросить, теперь она пропадала в лабораториях мятежников, снова погружая с головой в разработки и исследования, теперь уже против империи.
Инвентарь:
Шикарный набор отвёрток и прочих снастей, включая отмычки, которые хранятся во всех карманах в разном количестве, плюс, неизменная опасная бритва.
Снайперская винтовка /6кг весу, магазина 10 патронов, эффективная дальность стрельбы 900м/ и патронташ.
Небольшая доска, по типу сноуборда, собственноручно собранная из заботливо тыренных деталей из-под вертолёта, который все с удовольствие пользуют как основной транспорт. Парит над землёй на высоте не более пяти метров, максимальная скорость 110 км/час.
______________________________________________
Связь:
вышлю всем в личном порядке, по мере необходимости.
Комментарий:
вдохновения вам, ув.тов. админ.
Ознакомились ли вы с картиной мира, сможете ли на основе её играть и не допускать ошибок?
ознакомилась, а насколько хорошо я её поняла, судите по биографии.